Μετάφραση - Τουρκικά-Σουηδικά - bugun cok guzelsinΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
bugun cok guzelsin |
|
| Idag är du väldigt vacker. | ΜετάφρασηΣουηδικά Μεταφράστηκε από lenab | Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά
Idag är du väldigt vacker. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 3 Οκτώβριος 2009 13:20
Τελευταία μηνύματα | | | | | 27 Σεπτέμβριος 2009 17:32 | | piasΑριθμός μηνυμάτων: 8113 | Hello smy
May I have a bridge, please? CC: smy | | | 27 Σεπτέμβριος 2009 17:33 | | piasΑριθμός μηνυμάτων: 8113 | Lena,
jag litar pÃ¥ dig!! Men bara för att dubbelkolla... | | | 27 Σεπτέμβριος 2009 17:34 | | lenabΑριθμός μηνυμάτων: 1084 | | | | 3 Οκτώβριος 2009 11:39 | | smyΑριθμός μηνυμάτων: 2481 | Hi Pia!
Here's the bridge:
"you are very beautiful today"
Sorry for the delay in replying
| | | 3 Οκτώβριος 2009 13:19 | | piasΑριθμός μηνυμάτων: 8113 | Don't worry about the delay smy... I was thinking, maybe you logon this weekend
THANKS a lot | | | 4 Οκτώβριος 2009 10:22 | | smyΑριθμός μηνυμάτων: 2481 | you're welcome!
|
|
|