Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - je suis l'ami de N.Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από chamby933 | Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
je suis l'ami de N. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Female name abbreviated Thanks to Sunnybebek |
|
Τελευταία επεξεργασία από Bamsa - 1 Δεκέμβριος 2009 06:18
Τελευταία μηνύματα | | | | | 1 Δεκέμβριος 2009 00:49 | | | Name should be abbreviated here I think.
It should stay just: "je suis l'ami de N." | | | 1 Δεκέμβριος 2009 02:12 | | | |
|
|