Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - je suis l'ami de N.

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΡωσικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
je suis l'ami de N.
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από chamby933
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

je suis l'ami de N.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Female name abbreviated
Thanks to Sunnybebek
Τελευταία επεξεργασία από Bamsa - 1 Δεκέμβριος 2009 06:18





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

1 Δεκέμβριος 2009 00:49

Sunnybebek
Αριθμός μηνυμάτων: 758
Name should be abbreviated here I think.
It should stay just: "je suis l'ami de N."

1 Δεκέμβριος 2009 02:12

chamby933
Αριθμός μηνυμάτων: 1
merci du commentaire