Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Αγγλικά - Oi, anjo... Como você está?

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Oi, anjo... Como você está?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από daiane fernandes
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Oi, anjo...
Como você está? Prazer em conhecê-lo. Seja bem vindo ao meu ciclo de amigos. Agora você faz parte dele. Estou feliz por isso. Me conte um pouco sobre você. Quantos anos tem? O que gosta de fazer? Etc. Obrigada. Beijos.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
obrigada

Texto corrigido.
Antes:
oi anjo...
como voçê está ,prazer em conheçelo .seja bem vindo ao meu ciclo de amigos ,agora voçê faz parte dele ,,estou feliz por isso ,,me conte um pouco sobre voçê ,quantos anos tem.oque gosta de fazer etc ...obrigada beijos

τίτλος
Hi, angel... How are you?
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Ceciliadlibitum
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Hi, angel...
How are you? Nice to meet you. Be welcome in my circle of friends. You are part of it now. I am happy for that. Tell me a little about yourself. How old are you? What do you like to do? Etc. Thank you. Kisses.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Alternative translations:
Welcome to my (circle of) friends.
From now on you are part of it.
I am happy for that. / This makes me happy.
Tell me something / some things about you.
Thanks.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 25 Μάρτιος 2010 11:51