Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ρωσικά - Time stamp

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΡωσικά

Αυτή η μετάφραση ανήκει στην Εργασία Help with understanding.
Help with understanding

Please help with interpretation of bolded phrases.


Κατηγορία Πρόταση - Επιστήμη

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Time stamp
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ramarren
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Each packet in an FLV streams contains a 'time stamp', and each time stamp represents one millisecond (or 1/1000 of a second). So a packet with time stamp 500 will display half-a-second into the video, and a packet with time stamp 23,000 will display 23 seconds into a video.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I need to know exactly what in this context means the phrase "into the video". Is this means "the package appears inside the video within N seconds" or "the package lasts for N seconds"?

τίτλος
Метки времени
Μετάφραση
Ρωσικά

Μεταφράστηκε από soleil
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά

Каждый пакет в потоке FLV содержит «метки времени», и каждая такая метка стоит по миллисекундам (через 1/1000 долю секунды). Таким образом, пакет с отметкой времени 500 будет отображать видео на половине первой секунды, а пакет с отметкой времени 23,000 будет отображать видео на 23-й секунде.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
In this context "into the video"="within the video", and the time stamp represents the time stamp after N seconds within the video.
P.S. Please, correct me if I am wrong
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ramarren - 4 Μάϊ 2010 09:16