Αυθεντικό κείμενο - Σερβικά - U hodnicima Valhale,gde hrabri mogu da zive...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Έκφραση - Πολιτισμός
| U hodnicima Valhale,gde hrabri mogu da zive... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από nidzis021 | Γλώσσα πηγής: Σερβικά
U hodnicima Valhale,gde hrabri mogu da zive zauvek. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Gore navedene izreka je izreka iz nordijske mitologije, u originalu napisana na staronordijskom jeziku koji vise nije u upotrebi, a najslicniji mu je islandski. Iz tog razloga bi Vas zamolio da mi prevedete izreku na islandski, bio bih Vam zahvalan. |
|
2 Μάϊ 2010 11:50
Τελευταία μηνύματα | | | | | 2 Μάϊ 2010 21:01 | | BamsaΑριθμός μηνυμάτων: 1524 | | | | 2 Μάϊ 2010 21:22 | | | Here you go:
In the hall(way)s of Valhala where brave ones can can live forever.
CC: Bamsa |
|
|