Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Γερμανικά - Varlığınla düş susuzluÄŸuma.
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση - Αγάπη/Φιλία
τίτλος
Varlığınla düş susuzluğuma.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
comeandgetit
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Varlığınla düş susuzluğuma..
Öyle sev ki kalbinin her atışında adımı duy..
Bugün yine çok güzelsin hayat, herşeye rağmen :)
τίτλος
Falle in meine..
Μετάφραση
Γερμανικά
Μεταφράστηκε από
beyaz-yildiz
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά
Falle in meine Dürre rein,
mit deinem Sein.
Liebe so sehr, dass du bei jedem Herzschlag meinen Namen hörst....
Trotz allem, Leben, bist du heute wieder mal sehr schön....
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
nevena-77
- 3 Αύγουστος 2010 11:34
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
23 Ιούλιος 2010 15:03
dilbeste
Αριθμός μηνυμάτων: 267
Liebe so sehr, dass du bei jedem Herzschlag meinen Namen hörst....
Trotz allem, Leben, bist du heute wieder mal sehr schön....