Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Vokiečių - Varlığınla düş susuzluÄŸuma.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Varlığınla düş susuzluğuma.
Tekstas
Pateikta
comeandgetit
Originalo kalba: Turkų
Varlığınla düş susuzluğuma..
Öyle sev ki kalbinin her atışında adımı duy..
Bugün yine çok güzelsin hayat, herşeye rağmen :)
Pavadinimas
Falle in meine..
Vertimas
Vokiečių
Išvertė
beyaz-yildiz
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių
Falle in meine Dürre rein,
mit deinem Sein.
Liebe so sehr, dass du bei jedem Herzschlag meinen Namen hörst....
Trotz allem, Leben, bist du heute wieder mal sehr schön....
Validated by
nevena-77
- 3 rugpjūtis 2010 11:34
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
23 liepa 2010 15:03
dilbeste
Žinučių kiekis: 267
Liebe so sehr, dass du bei jedem Herzschlag meinen Namen hörst....
Trotz allem, Leben, bist du heute wieder mal sehr schön....