Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Σουηδικά - utan min syster är jag inte hel/jag är inte hel...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΛατινικά

Κατηγορία Πρόταση - Σπίτι/Οικογένεια

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
utan min syster är jag inte hel/jag är inte hel...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από eggvardsson
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

jag är inte hel utan min syster
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
inte hel= inte fullkomlig

Bridge: "I'm not complete without my sister." /pias 110504
Τελευταία επεξεργασία από pias - 4 Μάϊ 2011 09:57