Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - biz eÄŸlenceli ÅŸeyler yapacağız.su filmini yeni...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Υπολογιστές/Διαδίκτυο
| biz eÄŸlenceli ÅŸeyler yapacağız.su filmini yeni... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από koreci | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
biz eÄŸlenceli ÅŸeyler yapacağız.ben göz filmini yeni bitirdim.ben tekrar film izleyeceÄŸim.bana bir film önerir misin?umarım buraya tekrar gelirsiniz. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | ingiliz veya U.S lehçesi |
|
13 Αύγουστος 2011 23:45
Τελευταία μηνύματα | | | | | 14 Αύγουστος 2011 00:10 | | | The same as http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_277458.html | | | 15 Αύγουστος 2011 00:36 | | | Almost the same...
@ rollingmaster,
Could you ask the requester why he submitted such similar texts?
It looks like a double request and one of them will have to be removed. | | | 15 Αύγουστος 2011 00:36 | | | | | | 15 Αύγουστος 2011 01:13 | | | The text wasn't fluent and I set the request in standby. That's why s/he did such a thing. I think s/he wanted it done quickly. |
|
|