Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σερβικά-Αγγλικά - JoÅ¡ da je Cirih u Indiji, možda bih ti ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣερβικάΑγγλικάΙσπανικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Chat

τίτλος
Još da je Cirih u Indiji, možda bih ti ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cmal
Γλώσσα πηγής: Σερβικά

Još da je Cirih u Indiji, možda bih ti se i pridružila u Meridianu... Tek ustadoh, ali ako ima akcije posle, javi se...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
è uma mensagem deixada em um mural em uma rede social de uma aeromoça para um comissário de bordo.

Edited by maki_sindja.
Before edit:
"jos da je Zurich u Indiji mozda bih ti se i pridruzila u Meridianu...tek ustadoh,ali ako ima akcije posle,javi se ..."

τίτλος
If Zurich were in India...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από markowe
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Now, if Zurich were in India I might even join you in Meridian... I've just got up, but if there's any action happening later give me a call...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I have no idea what the conversation is about, but that is the meaning!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 17 Σεπτέμβριος 2011 23:35