Μετάφραση - Ιταλικά-Λατινικά - perdiamo le certe e cerchiamo le incerteΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
 Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | perdiamo le certe e cerchiamo le incerte | | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
perdiamo le certe e cerchiamo le incerte | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
| Certa perdimus incertaque quaerimus. | ΜετάφρασηΛατινικά Μεταφράστηκε από alexfatt | Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Certa perdimus incertaque quaerimus. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Another option: "Certa amittimus, dum incerta petimus" <Aneta B.> |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Aneta B. - 23 Οκτώβριος 2011 13:09
|