Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - Kürtçe öğreneceÄŸim, senin ve benim için.

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
Kürtçe öğreneceğim, senin ve benim için.
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από HakanEjder
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Kürtçe öğreneceğim, senin ve benim için.
Τελευταία επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 11 Ιούνιος 2012 23:12





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

11 Ιούνιος 2012 13:22

Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
Hallo HakanEjder,
In welke taal wil je de vertaling?

Hello HakanEjder,
Into which language should this be translated?

11 Ιούνιος 2012 22:50

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Thanks Lein!

I think Hakan wants it to be translated into Kurdish, but apparently he didn't find it in the menu.

Besides, I think he's a native from the Turkish language, so he should have typed the text with the Turkish diacritics


Figen, please could you help and edit this text?

We'll then reset it to translation

Thanks!

CC: FIGEN KIRCI

11 Ιούνιος 2012 23:13

FIGEN KIRCI
Αριθμός μηνυμάτων: 2543
Done, Francky!

11 Ιούνιος 2012 23:25

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Thank you dear Figen, I'll release the text now.