Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Turkiskt - Kürtçe öğreneceğim, senin ve benim için.

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Bólkur Setningur

Heiti
Kürtçe öğreneceğim, senin ve benim için.
tekstur at umseta
Framborið av HakanEjder
Uppruna mál: Turkiskt

Kürtçe öğreneceğim, senin ve benim için.
Rættað av FIGEN KIRCI - 11 Juni 2012 23:12





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

11 Juni 2012 13:22

Lein
Tal av boðum: 3389
Hallo HakanEjder,
In welke taal wil je de vertaling?

Hello HakanEjder,
Into which language should this be translated?

11 Juni 2012 22:50

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Thanks Lein!

I think Hakan wants it to be translated into Kurdish, but apparently he didn't find it in the menu.

Besides, I think he's a native from the Turkish language, so he should have typed the text with the Turkish diacritics


Figen, please could you help and edit this text?

We'll then reset it to translation

Thanks!

CC: FIGEN KIRCI

11 Juni 2012 23:13

FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
Done, Francky!

11 Juni 2012 23:25

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Thank you dear Figen, I'll release the text now.