Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Γερμανικά - Türkçe-Almanca

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓερμανικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

τίτλος
Türkçe-Almanca
Κείμενο
Υποβλήθηκε από scuderi
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Rus birliklerinin cepheden kendiliğinden dağıldığı tarihte cephede kalan veyahut o zaman buralara koşup gelen düşmanların, diğer milletlerin birlikleri gelinceye kadar pek çok kötülük yapmaları tehlikesi baş göstermişti.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
yardımlarınız için şimdiden tşkrlr....

τίτλος
Am Tag an dem die Russische Einheiten ...
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από kafetzou
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Am Tag, an dem die russischen Einheiten sich an der Front zerstreuten, zeigte sich die Gefahr, daß die Feinde, die an der Front zurückgeblieben waren oder die, die hierher angerannt sind, bevor die Einheiten der anderen Länder ankommen konnten, sehr viel Übel hervorbringen könnten.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Das wird man bestimmt zumindest ein bißchen korrigieren müssen ...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από frajofu - 22 Ιανουάριος 2007 09:37