Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Ολλανδικά - Contact Appuyer et parler SANS relâcher le...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΓερμανικάΑγγλικάΟλλανδικάΙταλικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Καθημερινή ζωή

τίτλος
Contact Appuyer et parler SANS relâcher le...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Witchy
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Contact gardien de nuit.
Appuyer et parler SANS relâcher le bouton.

La traduction doit refléter IMPERATIVEMENT le fait qu'il ne faut pas relâcher le bouton pour parler.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
J'ai fait exprès de mettre un commentaire dans la traduction afin que ce commentaire soit traduit pour aider aux traductions vers les autres langues.

I insert a comment in the translation field (it must be translated), so it can help to translate to other language.

τίτλος
Contact met de nachtwacht
Μετάφραση
Ολλανδικά

Μεταφράστηκε από Miss Caprice
Γλώσσα προορισμού: Ολλανδικά

Contact nachtwacht.
Druk de knop in en spreek ZONDER de knop los te laten.

De vertaling moet zeker weergeven dat men de knop niet mag loslaten om te praten.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Chantal - 8 Μάϊ 2007 05:52