Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Εβραϊκά - LAURA, LEANDRO, LETICIA
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
LAURA, LEANDRO, LETICIA
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
ana laura leite belarmino
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
LAURA, LEANDRO, LETICIA,
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
ESTES SAO NOMES PROPRIOS QUE IREI TATUAR(NOMES DE FILHOS)
τίτλος
ל×ורה, לי×× ×“×¨×•, לטיסיה,
Μετάφραση
Εβραϊκά
Μεταφράστηκε από
beky4kr
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά
ל×ורה, לי×× ×“×¨×•, לטיסיה,
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
milkman
- 11 Δεκέμβριος 2007 03:01
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
25 Αύγουστος 2007 20:00
Xini
Αριθμός μηνυμάτων: 1655
did beky translate the title instead of the text?
26 Αύγουστος 2007 09:44
beky4kr
Αριθμός μηνυμάτων: 52
the translation was corected
26 Αύγουστος 2007 09:56
Xini
Αριθμός μηνυμάτων: 1655
Thank you. Now wait for the Hebrew expert!
Regards