쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 브라질 포르투갈어-히브리어 - LAURA, LEANDRO, LETICIA
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
LAURA, LEANDRO, LETICIA
본문
ana laura leite belarmino
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
LAURA, LEANDRO, LETICIA,
이 번역물에 관한 주의사항
ESTES SAO NOMES PROPRIOS QUE IREI TATUAR(NOMES DE FILHOS)
제목
ל×ורה, לי×× ×“×¨×•, לטיסיה,
번역
히브리어
beky4kr
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 히브리어
ל×ורה, לי×× ×“×¨×•, לטיסיה,
milkman
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 11일 03:01
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 8월 25일 20:00
Xini
게시물 갯수: 1655
did beky translate the title instead of the text?
2007년 8월 26일 09:44
beky4kr
게시물 갯수: 52
the translation was corected
2007년 8월 26일 09:56
Xini
게시물 갯수: 1655
Thank you. Now wait for the Hebrew expert!
Regards