Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Ουρντού - Gut zu übersetzen ist besser als schnell zu übersetzen

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικάΓερμανικάΕλληνικάΕσπεράντοΚαταλανικάΙαπωνέζικαΙσπανικάΡωσικάΓαλλικάΙταλικάΛιθουανικάΑραβικάΠορτογαλικάΒουλγαρικάΡουμανικάΕβραϊκάΑλβανικάΠολωνικάΣουηδικάΤσέχικαΦινλανδικάΚινέζικα απλοποιημέναΚινέζικαΧίντιΣερβικάΔανέζικαΟυγγρικάΚροάτικαΑγγλικάΝορβηγικάΚορεάτικαΠερσική γλώσσαΚουρδικάΣλοβακικάΑφρικάαν
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΟυρντούΙρλανδικά

Κατηγορία Πρόταση - Εκπαίδευση

τίτλος
Gut zu übersetzen ist besser als schnell zu übersetzen
Μετάφραση
Γερμανικά-Ουρντού
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Gut zu übersetzen ist besser als schnell zu übersetzen
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Vielleicht würde hier "wichtiger" besser passen als "besser".
Perhaps "more important" would be better than "better" here. (in German)
1 Αύγουστος 2005 08:59