Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Немски-Урду - Gut zu übersetzen ist besser als schnell zu übersetzen

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурскиНемскиГръцкиЕсперантоКаталонскиЯпонскиИспанскиРускиФренскиИталианскиЛитовскиАрабскиПортугалскиБългарскиРумънскиИвритАлбанскиПолскиSwedishЧешкиФинскиКитайски ОпростенКитайскиХиндиСръбскиДатскиHungarianХърватскиАнглийскиНорвежкиКорейскиПерсийски езикКюрдскиСловашкиАфрикански
Желани преводи: УрдуИрландски

Категория Изречение - Възпитание

Заглавие
Gut zu übersetzen ist besser als schnell zu übersetzen
Превод
Немски-Урду
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Немски

Gut zu übersetzen ist besser als schnell zu übersetzen
Забележки за превода
Vielleicht würde hier "wichtiger" besser passen als "besser".
Perhaps "more important" would be better than "better" here. (in German)
1 Август 2005 08:59