Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Σουηδικά - Du är mitt allt. Du är det bästa som hänt mig....

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΑγγλικάΛιθουανικά

τίτλος
Du är mitt allt. Du är det bästa som hänt mig....
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από evelina
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

Du är mitt allt. Du är det bästa som hänt mig. Lämna mig aldrig. Jag kan ta alla risker men jag tar aldrig risken att förlora dig.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Before edits: "du är mitt allt. du är det bästa som hänt mig. lämna mig aldrig. jag kan ta alla risker men jag tar aldrig risken att förlora dig."


pias
Τελευταία επεξεργασία από pias - 10 Δεκέμβριος 2010 09:35