Μετάφραση - Πορτογαλικά-Ελληνικά - Amo-te para sempreΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία | | | Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά
Amo-te para sempre |
|
| Σ'αγάπω για πάντα. | ΜετάφρασηΕλληνικά Μεταφράστηκε από Direngal | Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά
Σ'αγάπω για πάντα. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από irini - 23 Μάϊ 2007 11:40
Τελευταία μηνύματα | | | | | 21 Μάϊ 2007 17:03 | | | Direngal , it isn´t σ'αγ άπω για πάντα, but σ'αγαπ ÏŽ για πάντα. |
|
|