ترجمه - پرتغالی-یونانی - Amo-te para sempreموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ![پرتغالی](../images/lang/btnflag_po.gif) ![یونانی](../images/flag_gr.gif)
طبقه جمله - عشق / دوستی | | | زبان مبداء: پرتغالی
Amo-te para sempre |
|
| Σ'αγάπω για πάντα. | | زبان مقصد: یونانی
Σ'αγάπω για πάντα. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط irini - 23 می 2007 11:40
آخرین پیامها | | | | | 21 می 2007 17:03 | | | Direngal ![](../images/emo/smile.png) , it isn´t σ'αγ άπω για πάντα, but σ'αγαπ ÏŽ για πάντα. |
|
|