Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Portugees-Grieks - Amo-te para sempre

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PortugeesGrieks

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Titel
Amo-te para sempre
Tekst
Opgestuurd door Sininho
Uitgangs-taal: Portugees

Amo-te para sempre

Titel
Σ'αγάπω για πάντα.
Vertaling
Grieks

Vertaald door Direngal
Doel-taal: Grieks

Σ'αγάπω για πάντα.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door irini - 23 mei 2007 11:40





Laatste bericht

Auteur
Bericht

21 mei 2007 17:03

pirulito
Aantal berichten: 1180
Direngal , it isn´t σ'αγάπω για πάντα, but σ'αγαπώ για πάντα.