Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - Your opinion
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Ζητούμενες μεταφράσεις:
τίτλος
Your opinion
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.
τίτλος
Bir uzman bu çeviriyi onaylayıp onaylamamaya karar
Μετάφραση
Τουρκικά
Μεταφράστηκε από
p0mmes_frites
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
Bir uzman bu tercümeyi onaylayıp onaylamama konusunda karar vermek için fikrini sordu.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
serba
- 4 Σεπτέμβριος 2007 12:17