Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Βοσνιακά - Meaning

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΑραβικάΟυγγρικάΚροάτικαΙσπανικάΤουρκικάΕλληνικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΦινλανδικάΕσπεράντοΚινέζικα απλοποιημέναΚαταλανικάΔανέζικαΙταλικάΓερμανικάΡουμανικάΚινέζικαΣουηδικάΣλοβακικάΒουλγαρικάΤσέχικαΟλλανδικάΠορτογαλικάΚορεάτικαΙαπωνέζικαΠολωνικάΣερβικάΟυκρανικάΡωσικάΒοσνιακάΦαροϊκάΕσθονικάΛιθουανικάΒρετονικάΕβραϊκάΝορβηγικάΚλίνγκονΙσλανδικάΠερσική γλώσσαΑλβανικάΧίντιΙνδονησιακάΛετονικάΓεωργιανάΑφρικάανΙρλανδικάΜαλαισιανάΒιετναμέζικαΑζερμπαϊτζανικάΣλαβομακεδονικά
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΝεπαλικάΟυρντού

τίτλος
Meaning
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Does the target convey the meaning of the source?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
We are talking about a translation and its source text.

τίτλος
Bosanski
Μετάφραση
Βοσνιακά

Μεταφράστηκε από majal
Γλώσσα προορισμού: Βοσνιακά

Da li ovaj tekst oslikava značenje orginala?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Original translation: "Da li ova meta prenosi znacenje orginala?"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lakil - 19 Δεκέμβριος 2007 17:47