Αυθεντικό κείμενο - Ισπανικά - vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από Sandra_S | Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena Robarle melodias para hacerte una cancion .. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
30 Οκτώβριος 2007 15:37
Τελευταία μηνύματα | | | | | 6 Νοέμβριος 2007 12:04 | | | | | | 6 Νοέμβριος 2007 12:35 | | XiniΑριθμός μηνυμάτων: 1655 | Thanks, I put in meaningonly the Bulgarian One, the Turkish was already. | | | 6 Νοέμβριος 2007 12:36 | | XiniΑριθμός μηνυμάτων: 1655 | Or
the system is linked |
|
|