Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Іспанська - vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
Sandra_S
Мова оригіналу: Іспанська
vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena Robarle melodias para hacerte una cancion ..
Пояснення стосовно перекладу
una cancion
30 Жовтня 2007 15:37
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
6 Листопада 2007 12:04
guilon
Кількість повідомлень: 1549
No diacritics
6 Листопада 2007 12:35
Xini
Кількість повідомлень: 1655
Thanks, I put in meaningonly the Bulgarian One, the Turkish was already.
6 Листопада 2007 12:36
Xini
Кількість повідомлень: 1655
Or
the system is linked