Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά
×¤×¢× ×‘×—×™×™× ×תה ×ž×•×¦× ×ž×™×©×”×• ש×תה ×œ× ×™×›×•×œ לחיות בלעדיו. וה××“× ×©×ותו ×תה ב×מת ×והב עוזב ×ותך ×¢× ×œ×‘ שבור. מדי ×™×•× ×× ×™ שו×לת ×ת עצמי למה עשית לי ×ת ×–×”? ×”×× ×›×œ ×”×“×‘×¨×™× ×©×מרת ועשית היו ×¡×ª× ×©×§×¨? ×”×× ××™ ×¤×¢× ×”×™×• לך רגשות ×›× ×™× ×›×œ×¤×™×™? ×× ×™ חושבת ש×תה ×œ× ×ž×‘×™×Ÿ ×יך ×× ×™ מרגישה. כל כך כו×ב לי, ו×× ×™ תוהה ×”×× ×”×›×ב ×”×–×” יתפוגג ××™ פע×. לבי ×œ× ×™×“×¢ בדידות עד שהלכת. ×× ×™ מתגעגעת ×ליך כל כך, ו×× ×™ חושבת ש×יבדתי משהו ש×× ×™ ×œ× ×™×›×•×œ×” להחליף. מדי לילה ×× ×™ בוכה ומקווה שתחזור ×לי ות×מר לי ש×תה ×והב ×ותי כמו ש×× ×™ ×והבת ×ותך... בגלל ש×תה היחיד בחיי ו×× ×™ ×œ× ×¨×•×¦×” לומר שלו×...