Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .


완성된 번역물

검색
원문 언어
번역될 언어

약 105991개 결과들 중 29361 - 29380
<< 이전••••• 969 •••• 1369 ••• 1449 •• 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 •• 1489 ••• 1569 •••• 1969 ••••• 3969 ••••••다음 >>
38
원문 언어
아라비아어 يمكنك أن تدعي الابتسامة، لكن ليس السعادة.
يمكنك أن تدعي الابتسامة، لكن ليس السعادة.

완성된 번역물
루마니아어 PoÅ£i simula un zâmbet, dar nu ÅŸi fericirea.
81
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
터키어 merhaba nasılsınız tanıştığıma memnun oldum teÅŸ...
merhaba nasılsınız tanıştığıma memnun oldum teşekkür ederim sizden cevap beklemekteyim. selamlar.

완성된 번역물
루마니아어 Bună ziua! Ce mai faceÅ£i?
포르투갈어 Olá! Como estás?
45
10원문 언어10
터키어 gülü solana kadar seni ölene kadar sevecegim bi...
gülü solana kadar seni ölene kadar sevecegim bi tanem.

완성된 번역물
루마니아어 Voi iubi trandafirul până se va ofili
312
원문 언어
터키어 Avrupa BirliÄŸi ülkelerinde (Polonya’da) yaÅŸayan...
Avrupa Birliği ülkelerinde (Polonya’da) yaşayan Türk vatandaşları Türkiye’ye gitmek üzere Romanya’dan 5 gunu gecirmeden transit geçiş yapabilir. Ancak turistik giriş yapmak için vize almaları gerekir. Transit geçmek için gelir ve 5 gun kalırsa giriş yaptıgı sınır kapısından degil, Turkiye’ye gidiş yolu üzerindeki herhangi baska bir sınır kapısından cıkıs yapması gerekir.

완성된 번역물
루마니아어 Viză turistică
381
원문 언어
터키어 SEVGIYE DAVET Gönül oyunu bir kumar gibidir ya...
SEVGIYE DAVET

Gönül oyunu bir kumar gibidir ya kazanirsin ya kaybedersin
Biri seni sevgiye davet ediyorsa iyi düsün öyle karar ver
Belkide sonunda mutluluk rüzgarlari eser saadet dolu
Yada ardinda firtinalar birakir hüzün ve hüsran yasatarak

Sevgi vardir gözlerden sevinc yaslari akitir
Insana hayatinda bir son kumardir bir ömre deger
Kader böyle bir sevgiyi hayatta belkide birkere verir
Gönül kalbinin sesini iyi dinle sevgiye öyle cevap ver

완성된 번역물
루마니아어 InvitaÅ£ie la dragoste.
14
원문 언어
러시아어 Я скучаю по тебе.
Я скучаю по тебе.

완성된 번역물
알바니아어 Më ka marrë malli për ty
47
원문 언어
세르비아어 bebo volim te najvise na svijetu,ti si moj...
bebo volim te najvise na svijetu,ti si moj cijeli zivot

완성된 번역물
알바니아어 Zemër të dua më së shumti në botë, ti je....
35
원문 언어
영어 Allow multi-access to high-bandwidth media
Allow multi-access to high-bandwidth media
its very nice

완성된 번역물
알바니아어 Lejon
145
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
영어 sleeps secrets
Care must be taken that the exercise is NOT performed during hard
erection. Vascular (vein) damage could result if the penis is forcibly milked
in its fully erect state.
abot sleeps secrets

완성된 번역물
알바니아어 Duhet
139
원문 언어
영어 Minimalism describes movements in various forms...
Minimalism describes movements in various forms of art and design, especially visual art and music, where the work is stripped down to its most fundamental features

완성된 번역물
알바니아어 Minimalizmi përshkruan lëvizjen në forma të ndryshme të artit...
173
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
영어 That was the slogan of our competition in booklet...
That was the slogan of our competition in booklet 43. Many young people, above all girls, us wrote. Some already were with us. Under the skillful hands of our specialists their appearance already changed.
<edit> "viele" (German) with its equivalent in english (as the text is in English) "many"</edit> (12/13/francky on Lene's notification)
Text isn't that clear, but as it is a "meaning only" request, an accurate translation from it is not demanded.

완성된 번역물
알바니아어 Ky ishte sllogani ynë në broshurën e konkurrimit
311
원문 언어
세르비아어 FIM - IZOSTIR Predstavlja grupu proizvoda iz...
FIM - IZOSTIR

Predstavlja grupu proizvoda iz termoizolacionog programa FIM-a od samogasivog ekspandiranog polistirena (EPS), izvanrednih toplotnoizolacionih osobina, namenjen pre svega za građevinske i izolacione elemente. Proizveden je prema vrhunskoj Hirsh-Moldex tehnologiji, što uz visokostručan i obučen kadar, omogućava izuzetno visok kvalitet proizvoda.

완성된 번역물
알바니아어 FIM - IZOSTIR Përfaqëson një grup prodhimesh nga...
384
23원문 언어23
브라질 포르투갈어 Dedicado ao meu amado...
Te quero, meu Amor...
Ontem, hoje e amanhã...
Te quero, meu Amor...
Eternamente!

Te quero para te olhar,
Te ver sorrir...
Te quero...
... para te abraçar,
te beijar,
te sentir!

Te quero, meu Amor...
...pra te falar...
e te escutar...

Te quero, Meu Anjo,
pra sentir teu corpo quente
E o meu corpo esquentar!

Te quero, Minha Alma Amada, para te amar!

Quero te ver sorrir e cantar, para o meu amor...
Quero te sentir presente, ao meu lado eternamente...

완성된 번역물
영어 Dedicated to my beloved one
프랑스어 Dévoué à ma bien-aimée
알바니아어 Dedikuar dashurisë sime
816
원문 언어
독일어 Bewerbung als Personenschutzer Sehr...
Bewerbung als Personenschutzer

Sehr geehrte Damen und Herren

Hiermit möchte ich mich schriftlich bei Ihnen bewerben.

Zurzeit befinde ich mich in einer Ausbildung und Vollzeitbeschäftigung bei der Firma City Patrol Ravensburg (Schutz und Sicherheitsfachkraft). Vom 3.09.2007 bis 21.02.2008 absolvierte ich eine Zusatzausbildung zur Personenschutzfachkraft (IHK) in der Ausbildungsstätte Sicherheitsakademie Berlin.

Diese habe ich mit Erfolg abgeschlossen.

Ich suche nach einer neuen beruflichen Herausforderung.

Meine Stärken sind der Umgang mit Menschen,

Nahschutz und erweiterter Personenschutz.

Meine Fähigkeit ist auch in schwierigen Situationen den Überblick zu behalten.

Meine bisherigen Tätigkeiten entnehmen Sie bitte meinem beigefügten Zertifikate u. Urkunden.

Über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch würde ich mich sehr freuen

Bitte downloaden Sie meine Unterlagen

Hochachtungsvoll
wichtig

완성된 번역물
터키어 Güvenlik Personeli Ä°ÅŸ BaÅŸvurusu
보스니아어 Molba Za Radno Mesto Osoblja Bezbijednosti
영어 Application for the Position of Personal Security Guard
알바니아어 Aplikim pune në rolin e Rojës së Sigurimit
197
원문 언어
영어 The words -You're through-, an invitation to the...
The words -You're through-, an invitation to the British caller to talk pleasantly and profitably, sounds to the American fighting men no better than an impolite threat, almost as if the operator had said -You're finished clear off-
Ju lutem kam nevoj për përkthimin e këti texti.
Ka të bëjë me telefonin është e vetmja gje të cilën e di.

완성된 번역물
알바니아어 Fjalët -Ti je në linje- një ftesë e një...
185
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
이탈리아어 non sai quanto io ti voglia bene, non ha limiti...
non sai quanto io ti voglia bene, non ha limiti il mio amore per te.
uno dei miei più grandi desidere sarebbe quello di vivere una vita assieme, felice.
ovunque tu vada io vorrei essere li con te, per sostenerti e starti accanto.

완성된 번역물
러시아어 Ты не знаешь, как я тебя люблю
알바니아어 Pensieri
301
26원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. 26
마케도니아어 Moeto srce e kako nota od pesna,koja zbori za...
Moeto srce e kako nota od pesna,koja zbori za dvajca koi ludo se sakaat.Zasto samo eden tvoj pogled e dovolen za uste povekje da te sakam.Mozda neznam sto navistina e ljubov,ama edno sigurno znam deka pomegju nas postoi nesto kako spajalica sto ne spojuva ,zasto mojot den si samo ti,i samo edna tvoja nasmevka go pravi poubav,i sekako DA ME SAKAS KAKO JA TEBE.
samo da se prevede na albanski,po moznost da ima nekoja rima sto bi zvucela poubavo na albanski,ako ne ne mora rimata,samo cist prevod.fala

완성된 번역물
알바니아어 Zemra ime është si një notë kënge, e cila flet për...
<< 이전••••• 969 •••• 1369 ••• 1449 •• 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 •• 1489 ••• 1569 •••• 1969 ••••• 3969 ••••••다음 >>