Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 불가리아어-루마니아어 - Здравейте!Ние ви писахме,но вие нени...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어영어루마니아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Здравейте!Ние ви писахме,но вие нени...
본문
georgieva에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

Здравейте!Ние ви писахме,но вие нени отговорихте.Ще пътуваме на 19.12.2007 година сутринта за Букурещ.Ще дойдем с кола,наш познат ще ни доведе.Когато пристигнем,ще ви звъннем да дойдете дани посрещнете.Моля ви,отговоретени,зада знаем дали да тръгваме.Поздрави-Ели и Ники.
이 번역물에 관한 주의사항
искам превода да бъде извършен на Румънски език

제목
Scrisoare
번역
루마니아어

iepurica에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Bună! Ţi-am scris, dar nu ai răspuns niciodată. Plecăm spre Bucureşti în dimineaţa zilei de 19.12.2007. Un prieten al nostru ne duce până acolo. În momentul în care ajungem îţi dăm un telefon ca să vii să ne iei. Te rugăm să răspunzi, astfel încât să ştim dacă pornim sau nu. Salutări Elly şi Niki.
iepurica에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 14일 07:05