Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 保加利亚语-罗马尼亚语 - Здравейте!Ние ви писахме,но вие нени...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 保加利亚语英语罗马尼亚语

本翻译"仅需意译"。
标题
Здравейте!Ние ви писахме,но вие нени...
正文
提交 georgieva
源语言: 保加利亚语

Здравейте!Ние ви писахме,но вие нени отговорихте.Ще пътуваме на 19.12.2007 година сутринта за Букурещ.Ще дойдем с кола,наш познат ще ни доведе.Когато пристигнем,ще ви звъннем да дойдете дани посрещнете.Моля ви,отговоретени,зада знаем дали да тръгваме.Поздрави-Ели и Ники.
给这篇翻译加备注
искам превода да бъде извършен на Румънски език

标题
Scrisoare
翻译
罗马尼亚语

翻译 iepurica
目的语言: 罗马尼亚语

Bună! Ţi-am scris, dar nu ai răspuns niciodată. Plecăm spre Bucureşti în dimineaţa zilei de 19.12.2007. Un prieten al nostru ne duce până acolo. În momentul în care ajungem îţi dăm un telefon ca să vii să ne iei. Te rugăm să răspunzi, astfel încât să ştim dacă pornim sau nu. Salutări Elly şi Niki.
iepurica认可或编辑 - 2007年 十二月 14日 07:05