Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Βουλγαρικά-Ρουμανικά - Здравейте!Ние ви писахме,но вие нени...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒουλγαρικάΑγγλικάΡουμανικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Здравейте!Ние ви писахме,но вие нени...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από georgieva
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά

Здравейте!Ние ви писахме,но вие нени отговорихте.Ще пътуваме на 19.12.2007 година сутринта за Букурещ.Ще дойдем с кола,наш познат ще ни доведе.Когато пристигнем,ще ви звъннем да дойдете дани посрещнете.Моля ви,отговоретени,зада знаем дали да тръгваме.Поздрави-Ели и Ники.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
искам превода да бъде извършен на Румънски език

τίτλος
Scrisoare
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από iepurica
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Bună! Ţi-am scris, dar nu ai răspuns niciodată. Plecăm spre Bucureşti în dimineaţa zilei de 19.12.2007. Un prieten al nostru ne duce până acolo. În momentul în care ajungem îţi dăm un telefon ca să vii să ne iei. Te rugăm să răspunzi, astfel încât să ştim dacă pornim sau nu. Salutări Elly şi Niki.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iepurica - 14 Δεκέμβριος 2007 07:05