Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-영어 - So reich zu sein hätte sicherlich Vorteile, dass...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어영어

분류 자유롭게 쓰기 - 사업 / 직업들

제목
So reich zu sein hätte sicherlich Vorteile, dass...
본문
Schickesgirly17에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

So reich zu sein hätte sicherlich Vorteile, dass Geld alleine auch nicht glücklich macht, sollte bedacht werden. Berühmt zu sein bringt immer öffentliches Interesse mit sich, welches sich gravierend auf die Privatsphäre auswirkt. Geld und Medienrummel verändern außerdem den Charakter, was vor allem Freunden und Verwandten bestimmt ernsthaft zu schaffen macht. Stars sind auch Menschen, die eine Würde und Recht auf Privatsphäre haben.
이 번역물에 관한 주의사항
Bräuchte den Text ins Englische übersetzt.
Habe den Text schon bei einigen Übersetzungsmaschinen eingegeben und da kam nur Schwachsinn raus! Also wäre nett, wenn einer mir den Text übersetzen könnte . Vielen Dank im Voraus!

제목
Being that rich would certainly have its advantages
번역
영어

iamfromaustria에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Being that rich would certainly have its advantages - the fact, that money alone doesn't make you happy, should be considered. Being famous always brings about public interest, which affects privacy gravely. What's more, money and media frenzy change the character, which certainly gives particularly friends and relatives a hard time. Stars are also humans, who have dignity and a right to privacy.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 4일 01:04





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 5월 3일 14:19

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi Heidrun the English is great!

I'll set a poll, my German is horrendous.


2008년 5월 3일 15:42

gamine
게시물 갯수: 4611
Hi iamfromaustrai. The English translation conveys exactly the Germain one. Ich spreche nicht sehr gut Deutch aber Ich kan ganz gut Deutch lesen und verstehen .

CC : LILIANE.