Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 세르비아어-마케도니아어 - pratim te, jer srce nije kamen a za tobom ostaje...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 세르비아어마케도니아어

분류 노래

제목
pratim te, jer srce nije kamen a za tobom ostaje...
본문
Draganab에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어

pratim te, jer srce nije kamen a za tobom ostaje samo soba za tugu

제목
TE СЛЕДАМ
번역
마케도니아어

lukisped에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 마케도니아어

те следам,бидејќи срцето не е камен а затебе останува само собата за тага
이 번역물에 관한 주의사항
Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
3
Bamsa에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 6월 20일 13:56