Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 노르웨이어-프랑스어 - hva er et vennskap? kan det forklares, blikket...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 노르웨이어프랑스어

분류 노래

제목
hva er et vennskap? kan det forklares, blikket...
본문
gamine에 의해서 게시됨
원문 언어: 노르웨이어

hva er et vennskap?
kan det forklares, blikket som sier venner er vi.
sjelden vi prater om hva vi kjenner.
vi vet det begge, begge venner vi skal forbli.

kanskje med åra, ses vi svært sjelden.
møts ikke ofte skilles igjen.
helt uten fraser, selvklart og enkelt.
vi vet det begge, begge vår vennskap varer ut.

fryd det meg gir att, du fins i verden. att vi kan møtes og skilles så. helt uten fraser, selvklart og enkelt. tenk at en sådan gave man kan av livet få.

제목
qu'est une amitié. peut cela être explique, le regard
번역
프랑스어

gamine에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Qu'est-ce qu'une amitié?
Cela peut être expliqué, le regard qui dit nous sommes amis.
Nous parlons rarement de ce que nous connaissons.
Nous savons tous deux, que nous resterons amis.

Peut-être avec les années, ne nous verrons-nous que rarement.
Nous ne nous verrons pas souvent et nous séparerons de nouveau.
Sans aucune phrase, naturellement et simplement,
nous savons tous les deux que notre amitié restera.

Cela me fait plaisir que tu existes en ce monde, que nous pouvons nous rencontrer et nous séparer de cette façon. Sans aucune phrase, naturellement et simplement. Pense que la vie peut nous donner un tel cadeau.
이 번역물에 관한 주의사항
" Nous le savons toutes les deux" et "que nous resterons amies" si féminin.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 14일 16:31