Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Norvegese-Francese - hva er et vennskap? kan det forklares, blikket...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: NorvegeseFrancese

Categoria Canzone

Titolo
hva er et vennskap? kan det forklares, blikket...
Testo
Aggiunto da gamine
Lingua originale: Norvegese

hva er et vennskap?
kan det forklares, blikket som sier venner er vi.
sjelden vi prater om hva vi kjenner.
vi vet det begge, begge venner vi skal forbli.

kanskje med åra, ses vi svært sjelden.
møts ikke ofte skilles igjen.
helt uten fraser, selvklart og enkelt.
vi vet det begge, begge vår vennskap varer ut.

fryd det meg gir att, du fins i verden. att vi kan møtes og skilles så. helt uten fraser, selvklart og enkelt. tenk at en sådan gave man kan av livet få.

Titolo
qu'est une amitié. peut cela être explique, le regard
Traduzione
Francese

Tradotto da gamine
Lingua di destinazione: Francese

Qu'est-ce qu'une amitié?
Cela peut être expliqué, le regard qui dit nous sommes amis.
Nous parlons rarement de ce que nous connaissons.
Nous savons tous deux, que nous resterons amis.

Peut-être avec les années, ne nous verrons-nous que rarement.
Nous ne nous verrons pas souvent et nous séparerons de nouveau.
Sans aucune phrase, naturellement et simplement,
nous savons tous les deux que notre amitié restera.

Cela me fait plaisir que tu existes en ce monde, que nous pouvons nous rencontrer et nous séparer de cette façon. Sans aucune phrase, naturellement et simplement. Pense que la vie peut nous donner un tel cadeau.
Note sulla traduzione
" Nous le savons toutes les deux" et "que nous resterons amies" si féminin.
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 14 Agosto 2008 16:31