쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 프랑스어-불가리아어 - UN SOUCI POURRAIT PESER UNE TONNE OU ...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
UN SOUCI POURRAIT PESER UNE TONNE OU ...
본문
tanita_01
에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어
UN SOUCI POURRAIT PESER UNE TONNE OU UNE ONCE, TOUT DÉPEND DU POIDS QUE NOUS LUI DONNONS...
COMPLIQUÉES...PASSEZ VOTRE CHEMIN
제목
Една грижа може да тежи един тон или една унциÑ
번역
불가리아어
ansts
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 불가리아어
Една грижа може да тежи един тон или една унциÑ, вÑичко завиÑи от тежеÑтта, коÑто ние й придаваме...
Сложно ... гледай Ñи работата
ViaLuminosa
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 26일 09:26
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 8월 25일 09:40
ViaLuminosa
게시물 갯수: 1116
"ние Й придаваме" - Ñ Ð¸ кратко, оправи Ñи го.
2008년 8월 25일 22:56
ansts
게시물 갯수: 1
БлагодарÑ, поправено е.