Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Frans-Bulgaars - UN SOUCI POURRAIT PESER UNE TONNE OU ...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
UN SOUCI POURRAIT PESER UNE TONNE OU ...
Tekst
Opgestuurd door
tanita_01
Uitgangs-taal: Frans
UN SOUCI POURRAIT PESER UNE TONNE OU UNE ONCE, TOUT DÉPEND DU POIDS QUE NOUS LUI DONNONS...
COMPLIQUÉES...PASSEZ VOTRE CHEMIN
Titel
Една грижа може да тежи един тон или една унциÑ
Vertaling
Bulgaars
Vertaald door
ansts
Doel-taal: Bulgaars
Една грижа може да тежи един тон или една унциÑ, вÑичко завиÑи от тежеÑтта, коÑто ние й придаваме...
Сложно ... гледай Ñи работата
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
ViaLuminosa
- 26 augustus 2008 09:26
Laatste bericht
Auteur
Bericht
25 augustus 2008 09:40
ViaLuminosa
Aantal berichten: 1116
"ние Й придаваме" - Ñ Ð¸ кратко, оправи Ñи го.
25 augustus 2008 22:56
ansts
Aantal berichten: 1
БлагодарÑ, поправено е.