Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-독일어 - merhaba;ben travian türkiyede ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어독일어

제목
merhaba;ben travian türkiyede ...
본문
majeste에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

merhaba;

ben travian türkiyede majeste kullanıcı ismiyle oynuyorum hangi oyun dünyasında hesap açsam hesabımda aynı sorun ile karşılaştım önce multihunter daha sonrasında adminle kurduğum dialoglardan bir sonuç elde edemedim sorun şudur aldığım vahaların üretimime eksik yansıması görevlilerin ilgisizliği ve sorun yok demeleri ısrarla sorunu düzeltmekten kaçınmalarıdır (aldığım vaha tahıl vahası değil odun vahasıdır) verdiğim emeğe saygı gösterilmesini istiyor bana yardımcı olmanızı rica ediyorum

제목
Guten Tag, ich spiele in der Türkei...
번역
독일어

beyaz-yildiz에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Guten Tag,
ich spiele in der Türkei Travian mit dem Benutzernamen Majeste. Ich habe immer dieselben Probleme bekommen, gleichgültig bei welcher Spiele-Welt ich ein Konto eröffnet habe. Der Kontakt mit Multihunter und Admin hat mir keine Hilfe gebracht. Das Problem ist folgendes: Die von mir eroberten Oasen werden nicht vollständig zu meiner Produktionsstätten zuaddiert, und das mangelnde Interesse der zuständigen Leuten, das Problem zu lösen und die ständige Behauptung, dass kein Problem existiere (die eroberte Oase ist keine Getreide-Oase, sondern Holz-Oase). Ich möchte, dass man meine Bemühungen beachtet und bitte um Hilfe.
Rodrigues에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 1월 17일 08:47