쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-터키어 - Baby. I wish I knew turkish so I can tell you how...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
편지 / 이메일 - 사랑 / 우정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Baby. I wish I knew turkish so I can tell you how...
본문
jennypenny01
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
Baby. I wish I knew turkish so I can tell you how much you mean to me. I am truly in love with you.
My heart beats for you and my body akes when I am not with you. I wish you knew how much you mean to me...
제목
BebeÄŸim.
번역
터키어
merdogan
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어
Bebeğim. Türkçe bilmeyi isterdim ,böylelikle senin benim için ne kadar çok anlamlı olduğunu söyleyebilirdim.Sana gerçekten aşık oldum.Kalbim senin için atıyor ve bedenim seninle olmadığım zaman acıyor.Benim için ne kadar çok anlamın olduğunu bildiğini ümit ediyorum.
ankarahastanesi
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 11월 24일 11:36