Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-터키어 - Schokoladen-Mandarinentorte

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어터키어

분류 음식

제목
Schokoladen-Mandarinentorte
본문
ebru_40에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

Eier trennen, Eiweiß sehr steif schlagen, Zucker unterrühren, Puddingpulver, Mehl, Backpulver unterheben. In eine Springform füllen und bei ca. 160°C Heißluft ca. 30 min. backen. Auskühlen lassen, dann in der Mitte durchschneiden.
Für die Creme Milch mit Puddingcreme-Pulver verrühren, abgetropfte Mandarinen unterheben, auf den unteren Tortenboden streichen, 2. Hälfte draufgeben und mit etwas Puderzucker bestäuben.misu mit gesiebten Kakaopulver bestreuen und für 3 Stunden in den Kühlschrank stellen.

제목
Çikolatalı ve mandalinalı tart
번역
터키어

44hazal44에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Yumurtaların beyazı ile sarısını ayırın, beyazını çok kuvvetli çırpın, şeker katın, toz halinde puding, un, kabartma tozu katın. Bir kabın içine doldurun ve 160°C de 30 dakika fırında pişirin. Soğumaya bırakın, sonra tam ortadan ikiye ayırın. Krema için sütü ve puding tozunu karıştırın, soyulmuş mandalinaları katın, alt tart parçasının üzerine yayın ve üst parçayı bunun üzerine koyun, ikinci yarıma da aynı işlemi yapın ve üzerini pudra şekeriyle kaplayın. Üzerine kakao tozu serpin ve üç saat buzdolabında bekletin.
handyy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 12월 31일 02:18





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 12월 14일 12:10

merdogan
게시물 갯수: 3769
Yumurtaları ayırın...> Yumurtaların beyazı ile sarısını ayırın
sonra tam ortadan kesin....> sonra tam ortadan ikiye ayırın

....altına tart tabanını sürün...>alt tart parçasının üzerine yayın ve üst parçayı bunun üzerine koyun

üç saat bırakmak üzere buzdolabına koyun...> 3 saat buzdolabında bekletin.

2008년 12월 14일 17:15

44hazal44
게시물 갯수: 1148
Teşekkür ederim, düzelttim.