Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-불가리아어 - varias horas, depende,porque? si voy a tu...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어불가리아어

분류 나날의 삶 - 사랑 / 우정

제목
varias horas, depende,porque? si voy a tu...
본문
lliomm에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

varias horas, depende,porque?
si voy a tu casa?.....
Que pasa?
noooooooooooo!te dije ya lo que pienso hacer y si no regresa,me acostare temprano
no quiero crear tormentas ni en mi alma, ni en nuestras casas, por favor...not now!:-)
: no podre tan temprano, L.va a salir cerca de la 1 para ver al nino
al niño
se me ira el dia al reves igual que hoy y tengo mil quehaceres, ademas quiero poder descansar y verme a mi misma
que piensas hacer si me visitas en mi casa
otra vez me dajas sin decir palabra

제목
Различни часове, зависи, защо?
번역
불가리아어

Linak에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 불가리아어

Различни часове, зависи, защо?
Ако дойда у вас?
Какво ще стане?
Неее! Вече ти казах какво мисля да правя и ако не се върне, ще си легна рано.
Не искам нито да измъчвам съзнанието си, нито да създавам проблеми в домовете ни, моле те ... не сега! :-)
Няма да мога толкова рано, Л. ще излезе към 1ч., за да види детето.
Иначе ще ми отиде деня, точно както днес, а имам хиляди неща за вършене, освен това искам да се погрижа и за себе си.
Какво смяташ да правиш, ако ме посетиш вкъщи?
Отново ме оставяш без да кажеш нищо.
ViaLuminosa에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 1월 9일 21:53