Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 알바니아어-이탈리아어 - Faleminderit per pergjigjjen e ofertave...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 알바니아어이탈리아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Faleminderit per pergjigjjen e ofertave...
본문
paolinic에 의해서 게시됨
원문 언어: 알바니아어

Faleminderit per pergjigjjen e ofertave; por duke pasur parasysh cmime e tregut ne Shqiperi jan disi te larta. Per te fituar besueshmerin te klienti dhe seriozitetin dhe cmimet konkuruse qe kemi premtuar ti ofrojm. Nqs eshte mundesia te ri shikohen edhe njiher ofertat e matrejaleve. Duke patur parasysh qe kerkesat ne treg vin gjithmon dhe ne rritje. Interesimi qe nge periudha e mbarimit te panairit ka qen i vazdueshem por ketu kerkohet dhe te konkurosh. Faleminderit per mirkuptimin me respekt.
이 번역물에 관한 주의사항
testo riguardante offerte e contatti commerciali settore edilizia

제목
Grazie per la risposta delle..
번역
이탈리아어

igri에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Grazie per le risposte riguardo le offerte; però, vedendo i prezzi del mercato in Albania, mi sembrano un pò alte. Per guadagnare la fiducia nei clienti e serietà con i prezzi concorrenziali che abbiamo promesso di offrire. Se è possibile vedere di nuovo le offerte dei materiali. Pensando pure che le richieste del mercato sono in aumento. L'interessamento da quando è finita la fiera é stato continuo, però qua cerchiamo di essere concorrenziali. Grazie per la comprensione. Con rispetto.
이 번역물에 관한 주의사항
albanese
Efylove에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 9월 23일 09:14





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 7월 20일 13:35

Efylove
게시물 갯수: 1015
Hi bamberbi!
Could you help me with this text, please? Apart from the grammatical mistakes, what should I change in the translation?
Thanks!


CC: bamberbi

2010년 7월 22일 18:00

bamberbi
게시물 갯수: 159

concorRenza grazie per la compreNsione con rispetto
concorrenza che abbiamo promesso di offrire.

qua ho trovato dei errori qua sono le frasi oportunamente corrette.....

2010년 9월 20일 10:03

Efylove
게시물 갯수: 1015
Hi bamberbi!
Sorry to bother you again.
Can you help me with an English bridge? Because some Italian sentences don't make any sense, they seem unfinished.


CC: bamberbi

2010년 9월 21일 19:49

bamberbi
게시물 갯수: 159
Grazie per le risposte sulle offerte; pero vedendo i prezzi dell mercato in Albania mi sembrano un pò alte.Per guadagnare fiducia nei clienti e seriosità CON i prezzi CONCORENZIALI che abbiamo promesso DI ofrire. Se e possibile RIvedere di nuovo le offerte dei materiali. pensando pure che le richieste dell mercato vaNO aD aumentarsI. l'interessAMENTO DA QUANDO E FINITO LA FIERA e statto continuo pero qua cerchIAMO DI ESSERE CONCORRENZIALI. grazie per la compresione. con rispetto.