Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-스웨덴어 - message in portugeese

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어스웨덴어

분류 편지 / 이메일

제목
message in portugeese
본문
mrsnever에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

hahaha , porra to velho mas a memória ainda funciona as vezes... Claro q lembro né Rita !!!!
To colando ae no Brasa logo mais , vou levar meu muleke comigo , se pá a gente se ve por ae...
Se cuida.
이 번역물에 관한 주의사항
want to know what he whole message means:P

제목
Ha ha ha....
번역
스웨덴어

lenab에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어

Hahaha, för sjutton! Jag är gammal men mitt minne funkar ändå ibland! Klart jag kommer ihåg, Rita!!!
Jag dyker upp där i Brasilen om ett tag, jag tar med mig min son. Vi kanske ses där.
Sköt om dig!
이 번역물에 관한 주의사항
Bridge from Lilian (Thanks!!!):
"hahaha, dammit! I'm old, but my memory still works sometimes... Of course I remember, Rita!!!
I'm showing up there in Brazil in a while, I'm taking my son with me, perhaps we'll meet around there...
Take care."
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 1월 22일 12:12