Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-이탈리아어 - Só quero saber o que sou para você e de que forma...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어이탈리아어

제목
Só quero saber o que sou para você e de que forma...
본문
fabriciafernandes에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Só quero viver com você logo. Aqui ou aí. Pois não suporto viver mais 6 meses entre telefonemas e sms escassos. Sou mulher e não dá para ficar tanto tempo sem te sentir.

제목
Solo voglio vivere con te presto
번역
이탈리아어

goncin에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Voglio solamente vivere con te presto. Qui o lì. Poiché non sopporterei più 6 mesi vivendo tra telefonate e rari SMS. Sono una donna e non riesco rimanere tanto tempo senza sentirti.
ali84에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 16일 20:42