Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Italien - Só quero saber o que sou para você e de que forma...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Só quero saber o que sou para você e de que forma...
Texte
Proposé par
fabriciafernandes
Langue de départ: Portuguais brésilien
Só quero viver com você logo. Aqui ou aÃ. Pois não suporto viver mais 6 meses entre telefonemas e sms escassos. Sou mulher e não dá para ficar tanto tempo sem te sentir.
Titre
Solo voglio vivere con te presto
Traduction
Italien
Traduit par
goncin
Langue d'arrivée: Italien
Voglio solamente vivere con te presto. Qui o lì. Poiché non sopporterei più 6 mesi vivendo tra telefonate e rari SMS. Sono una donna e non riesco rimanere tanto tempo senza sentirti.
Dernière édition ou validation par
ali84
- 16 Février 2009 20:42