Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 불가리아어-러시아어 - Често с карам с мама . Вчера бях на кино и се...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어러시아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Често с карам с мама . Вчера бях на кино и се...
본문
xrisi93에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

Често с карам с мама . Вчера бях на кино и се срещнах с Иван и Галина . Днес на улицата се запознах с едно симпатично момиче . Ало, Наташа ли е ? Здравей, обажда се Игор. Един момент. Наташа, за теб е . Да, аз съм. Изжини ме , но днес не мога да се срещна с теб .

제목
Часто ссорюсь с мамой
번역
러시아어

Иванка에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 러시아어

Часто ссорюсь с мамой. Вчера ходила в кино и встретилась с Иваном и Галиной. Сегодня познакомилась с симпатичной девочкой на улице . Алло, это Наташа? Привет, это Игорь звонит. Минуточку. Наташа, это тебя. Да, это я. Извини меня, но сегодня не могу встретиться с тобой.
Sunnybebek에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 29일 17:50