Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Bugarski-Ruski - Често с карам с мама . Вчера бях на кино и се...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BugarskiRuski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Често с карам с мама . Вчера бях на кино и се...
Tekst
Podnet od xrisi93
Izvorni jezik: Bugarski

Често с карам с мама . Вчера бях на кино и се срещнах с Иван и Галина . Днес на улицата се запознах с едно симпатично момиче . Ало, Наташа ли е ? Здравей, обажда се Игор. Един момент. Наташа, за теб е . Да, аз съм. Изжини ме , но днес не мога да се срещна с теб .

Natpis
Часто ссорюсь с мамой
Prevod
Ruski

Preveo Иванка
Željeni jezik: Ruski

Часто ссорюсь с мамой. Вчера ходила в кино и встретилась с Иваном и Галиной. Сегодня познакомилась с симпатичной девочкой на улице . Алло, это Наташа? Привет, это Игорь звонит. Минуточку. Наташа, это тебя. Да, это я. Извини меня, но сегодня не могу встретиться с тобой.
Poslednja provera i obrada od Sunnybebek - 29 April 2009 17:50