Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 마케도니아어-불가리아어 - MAKEDONSKATA TRANZICIJA Dumata , tranzicija, e...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 마케도니아어불가리아어

분류 에세이 - 사회 / 사람들 / 정치들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
MAKEDONSKATA TRANZICIJA Dumata , tranzicija, e...
본문
RedRain에 의해서 게시됨
원문 언어: 마케도니아어

MAKEDONSKATA TRANZICIJA


Dumata , tranzicija, e termin koj go ozna~uva vremenskot period na premin na Makedonija od ednopartiskiot, komunisti~kiot sistem do vistinskoto funkcionirawe na pove}e partiskiot, demokratski sistem. Taa duma zapo~na da go koristat makedonskite politi~ari, potoa be{e prifaten od analiti~arite i novinarite, za da na kraj bide op{t prifaten zbor so koj ke ozna~uva dolgiot period na promena na politi~ko-op{testveniot sistem vo Makedonija.
이 번역물에 관한 주의사항
ADMIN'S NOTE :
Macedonian reads in cyrillic characters. When Macedonian is typed into Latin characters, it must be submitted in "meaning only"

제목
МАКЕДОНСКАТА ТРАНЗИЦИЯ
번역
불가리아어

lus에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 불가리아어

МАКЕДОНСКАТА ТРАНЗИЦИЯ

Думата транзиция (преход) е термин, който обозначава временния период на преминаването на Македония от еднопартийната, комунистическа система до истинското функциониране на многопартийната, демократична система. Тази дума започна да се използва от македонските политици, след това беше приета от анализаторите и новинарите, за да стане накрая общоприето слово, с което се обозначава дългия период на промяна на политическо-обществената система в Македония.
ViaLuminosa에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 1일 09:33