쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 덴마크어-영어 - hej jeg hÃ¥ber du har det godt... der er jo lang...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
hej jeg håber du har det godt... der er jo lang...
본문
nicita
에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어
hej
jeg håber du har det godt... der er jo lang tid til du kommer hjem.
her blæser det en del for tiden , så der er meget koldt.
nu har du snart fødselsdag så hurra for dig..et stort tillykke...
제목
Hi, I hope you are fine
번역
영어
chickalina
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
Hi. I hope you are fine... it's a long while yet until you come home. It's quite windy here these days, so it's very cold. Your birthday is coming up soon..so hooray for you...
Tantine
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 6월 5일 12:22
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 5월 31일 23:49
Tantine
게시물 갯수: 2747
Hi chickalina
Just one little edit, in the last phrase it must either be "your birthday
is
..." or "your birthday
s
are..."
Once the edit is done I will set a poll, as I don't speak any Danish.
Bises
Tantine
2009년 6월 1일 00:16
chickalina
게시물 갯수: 6
yes you are right. thanks
2009년 6월 4일 22:21
Tantine
게시물 갯수: 2747
Hi chickalina
I've set a poll
2009년 6월 4일 22:43
gamine
게시물 갯수: 4611
Your birthday is coming up soon SO HOORAY FOR YOU...
2009년 6월 4일 23:31
Tantine
게시물 갯수: 2747
Thanks gamine
Can you edit chickalina?
Bises
Tantine
2009년 6월 5일 10:27
pias
게시물 갯수: 8113
Agree with Lene!
I think chickalina CAN'T edit her translation, since you have set a poll. Nice to see you back again Tantine
2009년 6월 5일 12:14
Tantine
게시물 갯수: 2747
Hi Pias
Nice to be back
I'll edit then validate
Bises
Tantine